Leni

Valerija Šulcova i Roman Olekšak 

 

Multimedijalni triptih  o životu i delu Leni Rifenštal  kao svojevrsnoj paradigmi lepote i zla

Režija: Tatjana Mandić Rigonat

Podela: Vladica Milosavljević, Goran Jevtić, Branka Petrić, Nenad Heraković i Katarina Marković

Prevod drame na srpski: Elio Rigonat

Sravnjivanje srpskog prevoda sa slovačkim originalom, korektura i lektura: Stefana Paunović Rodić

Asistent scenograf: Branko Cvijić

Kostimograf: Nataša Šarić

Dizajn tona: Zoran Jerković

Filmski / video material: Nikola Ljuca

Montaža filmskog / video materijala: Nataša Damnjanović

Dizajn plakata: Aleksandar Baćić

Fotografija: Tamara Antonović

Organizacija: Bisenija Mrdaković, Mina Korać

Izvršna produkcija: Jovana Janjić

Koordinacija projekta: Vesna Bogunović

PR i protokol: Slavica Hinić i Katarina Despotović

Suflerka: Jelena Halupa

Šef tehnike: Ljubomir Radivojević

Majstor svetla: Dragan Đurković, Igor Milenković

Majstor tona: Miroljub Vladić, Jugoslav Hadžić

Inspicijent: Maja Jovanović

Garderober: Marta Narančić

KOPRODUKCIJA: BITEF teatar, Kulturni centar Pančevo, Akademija umetnosti Beograd

Predstava se realizuje uz podršku Ministarstva kulture i informisanja Republike Srbije, grada Beograda i Ambasade Republike Slovačke u Republici Srbiji

Donatori predstave:

GO Stari grad, Contango doo, Serbian bussines systems – SBS, Design studio, Lidija Jovanović doo, Textil, Nataša Šarić Design

 

Reč rediteljke:

Dramska situacija predstave je zamišljeni susret dvoje vrlo stvarnih ljudi tokom snimanja šou programa: Leni Rifenštal i Džonija Karsona, američkog TV voditelja i komičara. Leni želi da promoviše svoju knjigu Poslednji Nubi i sebe rehabilutuje kao umetnika, a Džoni Karson da je suoči sa njenom prošlošću i činjenicom da je bila Hitlerov omiljeni režiser čiji su filmovi doprineli stvaranju njegovog kulta i estetizaciji nacizma. Projekat Leni  Rifenštal  otvara brojna pitanja aktuelna u današnjem vremenu: odnos umetnosti i propagande, novinarstva i propagande, odgovornosti i manipulativnosti umetnika i novinara, snage medija poput filma i  televizije u formiranju političkih stavova gledalaca.Kako razlikujemo dobro i zlo kada su u pitanju istorijski procesi i političke ideje u trenutku kada se istorija događa? Da li je lepota povezana sa idejom dobra ili estetski fenomen egzistira izvan i mimo etičke komponente? Da li je svaki umetnički čin nužno i politički čin?  Da li je održiva priča koju je Leni Rifenštal u godinama posle Drugog svetskog rata ponavljala – da je nju uvek zanimala isključivo lepota, harmonija?  Da li tok-šou žovijalno doprinosi rehabilitaciji i afirmaciji civilizacijski neprihvatljivih stavova?  Stavlja li se voditelj svesno ili nesvesno u ulogu koja je bila istorijska uloga Leni Rifenštal u odnosu na Hitlera? Ova i  brojna druga pitanja kojima autori dramskog teksta vešto komponuju provokativnu misaonu matricu čine projekat Leni za mene kao umetnika višestruko inspirativnim i polemičkim.

 

 

Tatjana Mandić Rigonat – biografija

 

Rediteljka, stalna članica ansambla Drama Narodnog pozorišta u Beogradu. Diplomirala je pozorišnu i radio režiju na Fakultetu dramskih umetnosti u Beogradu, u klasi profesora Dejana Mijača.Obavljala je funkciju selektora Sterijinog pozorja 2008. godine. Od 1. decembra 2008. do 4. januara 2010. godine bila je direktor Drame Narodnog pozorišta u Beogradu.U periodu od 2010 – 2014. godine obavljala je funkciju selektora Međunarodnog festivala mediteranskog pozorišta „Purgatorije“ u Tivtu.

Pozorišne režije:

  • ,,Lovely Rita” T. Braš – SKC
  • ,,Gospođica Julija” A. Strindberg – Atelje 212
  • „Urnebesna tragedija” D. Kovačevića – Narodno pozorište „Sterija“ Vršac
  • ,,Lolita” V. Nabokov – BITEF teatar
  • ,,Ljubavi Džordža Vašingtona” M. Gavran – Atelje 212
  • ,,Bergmanova sonata” I. Bergman – Narodno pozorište u Beogradu
  • ,,Talula” J. Strajn – BELEF
  • ,,Čovek slučajnosti” J. Reza – Narodno pozorište u Beogradu
  • ,,Sabrane priče” D. Margulis – Atelje 212
  • ,,Uho, grlo, nož” V. Rudan – Atelje 212
  • ,,Mrtve duše” O. Bogajeva – Narodno pozoriše u Somboru
  • „Terasa” J. Hristića – Jugoslovensko dramsko pozorište
  • „Ledeni svitac” V. Radomana – Madlenianum
  • „Kiseonik” I. Viripajeva – Belef / Jugoslovensko dramsko pozorište
  • „Sudija” V. Moberga – Narodno pozorište u Beogradu
  • „Ljubavno pismo“ F. Arabala – BITEF festival / Servantes
  • „Hitler i Hitler”– Atelje 212
  • „Seksualne neuroze naših roditelja” L. Berfusa – Narodno pozorište u Beogradu

 

PREDSTAVE NA AKTUELNOM REPERTOARU BEOGRADSKIH POZORIŠTA

Narodno pozorište: „Seksualne neuroze naših roditelja”, „Zli dusi”, „Naši sinovi”, „Svici” – Atelje 212, „Sudija”

„Čekaj me na nebu ljubavi moja” – Madlenianum

„Dabogda te majka rodila” – V. Rudan – HKD Rijeka

DRAMATIZACIJE:

,,Lolita”, roman (zajedno sa Biljanom Maksić)

,,Đavo je bio vruć”, priče Čarlsa Bukovskog

,,Mrtve duše”, roman N. V. Gogolja (režija Dejan Mijač)

„Zli dusi”, roman F.M. Dostojevskog

„Dabogda te majka rodila”, roman V. Rudan

Režirala je radio-drame po sopstvenim tekstovima i dramatizacijama.

Autor je zbirke pesama ,,Misterija srećnog kontrabasa” i ,,Iz života ptica”.